일본어 이모저모

드래곤볼 vs 브라질전 일네티즌 <손오공 빨리 와줘!>

dangunee 2006. 6. 20. 17:55

16강행을 결정지은 브라질이 주전선수를 몇명 빼고 후보선수를
투입한다는데 일본언론은 고무되어 있는 상황.


브라질 전에 실낱같은 희망을 걸고 있는 일본언론과 달리,
일본 네티즌들 분위기는 매우 절망적입니다.


아래는 일본 및 전세계에서 공전의 히트를 기록한
'드래곤볼'의 상황에 빗대어서 현재 일본팀을 바라보고 있는 일누리꾼들의 반응.

 

브라질 대표 :(일본)전투력이 겨우 5라니..자식들!!

サイヤ人襲来の時のような絶望を感じるブラジル戦

사이어인 침공때처럼 절망을 느끼는 브라질전!!

しかも悟空は来ない。
게다가 오공도 안와

あそこまでの絶望感は正直無いww
거기까지 절망감은 솔직히 없다 ㅎㅎ

悟空来ないなら来ないでなんとかするだろ
連載なんだし
손오공이 안오면 안오는대로 어떻게 되겠지
연재잖아.^^


心配するな
サイヤ人に覚醒した川口は無敵
ブラジルが何本シュート打っても入る気しねぇ
걱정마라
사이어인임을 깨달은 가와구치(골키퍼)는 무적이다
브라질이 슛을 몇개 날리든지 들어갈 거 같지가 않다.


ブラジル戦まで突破の望みがあれば
まだましなんじゃないの
브라질전까지 16강행의 전망이 있다면
그나마 나은거 아닌가.

サイヤ人襲来の時なら髪の色は赤じゃね?
사이어인 침공때라면 머리색깔이 빨간색 아니냐?

日本代表 06年 戦闘力(年俸)一覧
GK
川口6000 
DF 수비
中澤9000 宮本6200 田中誠6000 坪井3800 
加地3500 三都主6000 駒野3100  中田浩3700
MF 미드필더
中田英20000 中村13000 小野18000 稲本7000 
小笠原7200 遠藤6500 福西6300 
FW
高原6000 大黒5600 柳沢2000(6月まで) 
玉田4800  巻2000 

ロナウジーニョ「私の戦闘力は119000です」

일본대표 06년 전투력(연봉)일람

GK 골키퍼
가와구치 6000 
DF 수비
나카자와 9000 미야모토6200 나카타 마코토6000 쯔보이3800 
카지3500 산토스6000 코마노3100  나카타 코지3700
MF 미드필더
나카타 히데 20000 나카무라13000 오노18000 이나모토7000 
오가사하라7200 엔도6500 후쿠니시 6300 
FW 공격
타카하라 6000 오오구로5600 야나기사와2000(6月까지) 
타마타 4800  마키 2000 

호나우딩요 「제 전투력은 119000 입니다 」

 


バ、バカな、加地の戦闘力は1000ちょっとのはずだ。
この短期間に何があったんだ!
마, 말도 안돼. 카지의 전투력은  1000 조금 정도다.
이 단기간에 무슨 일 있었냐!


本当の地獄が始まる・・・
진짜 지옥이 시작된다...
 

 

          지금부터 진짜 지옥이다.

今 思ったのは。
ナメック星の村に農業から戻ってきて
意気込んでフリーザ達と戦った若いナメック星人が
サムライブルーとダブります。
悲しいな。日本。
지금 생각한건데
나메크 성 마을로 농업에서 돌아와서
힘을 넣고 '프리저'쪽과 싸운 젊은 나메크성인이
사무라이블루(일본대표)와 겹쳐지네요.
슬프구나. 일본.


優勝するから心配するな。今から俺がドラゴンボール集めてくるから。
우승할꺼니까 걱정마라. 지금부터 내가 드래곤 볼을 모아올테니

ついに揃った7つのドラゴンボール                                    
ロナウジーニョ「よ~し、い・・・いよいよ神の龍を呼び出すぞ」
ロナウド、ロベカル「ゴックン」                                       
小野「か・・・め・・・は・・・め・・・波っ!!                                 
   修行が足りねえから、ちっちぇー穴が開いた だけだ」
中村「しめた、まだ龍は出てないようだ
     玉田、コウモリに化けて穴から
     抜け出せ」
玉田「は・・・はい」
中田「ウーロン、何やってるの?あんたもいくのよ」
ピラフ「出でよドラゴン!!そして願いを叶えたまえ!!」
神龍「さあ、願いを言え、どんな願いもひとつだけ
   かなえてやろう」
ロナウジーニョ「世界のアチコチでは、 今日も裸足でボールを追っ ている少年たちがいます。」
巻「こりゃあかん・・・逃げるしかなさそうだぞ」
玉田「そうだね」
巻「・・・ん! そ・・・そうだ!!
     あいつより先に願いを言えば」
ロナウジーニョ「僕も、かつてはそういう少年の一人でした・・・ゆ、夢よ!!かな・・」
巻「ギャルのパンティーおくれ」
神龍「願いはかなえてやった ではさらばだ」
巻「えへ・・・えへへへ・・・」
中村「やったぞ、あの野郎」
ブルマ「ざまーみやがれ ウーロンのスケベが役にたったわ」
ロナウジーニョ「あ・・あのブタとネコみたいなヤツを捕まえろ
    あ・・・あいつらみんな処刑だっ!!
    殺してやるっ!!」
드디어 다 모아졌다 7개의 드래곤볼
호나우딩요   [좋았어. 이제 신룡을 부르자]
호나우두, 로베카르  [쿠쿵]
오노            [ 에..네...르...기...파!!! 수행이 부족해서, 작은 구멍이 겨우 뚤렸네.]
나카무라      [ 망했다. 아직 용이 안나온거 같다. 타마타 박쥐로 변신해서 도망가라]
타마타         [아....네]
나카타         [우론. 뭐하냐 너도 얼른 가는 거다.]
피라후         [나와라 드래곤!! 그리고 소원을 들어줘라!! ]
신룡            [자, 소원을 빌어라. 어떤 소원이라도 하나만 들어주겠다 ]
호나우딩요   [세계 여기저기에는 오늘도 맨발로 볼을 차는 소년들이 있습니다 ]
마키            [이거 안된다. 도망가는 수 밖에 없을 거 같다.]
타마타         [그렇지]
마키            [응..옷...그렇다. 저놈들 보다 먼저 소원을 빌면 된다]
호나우딩요   [저도 옛날에는 그런 소년중 한사람이었습니다. 꾸..꿈이여!! 이루...]

마키            [여자 팬티를 주세요!!!!]
신룡            [소원을 들어주었다. 그럼 안녕 ]
마키            [에..헤....에..헤헤헤...]
부르마         [꼴 좋구나. 우론의 변태기질이 도움이 되었네]
호나우딩요   [아,악. 저 돼지와 고양이 같은 놈들을 잡아라.
                  저 놈들 전부 처형이닷!!  죽여버리겠어!!]


ギャルのバンティーは勘弁な。
여자 팬티는 좀 참지 그래.

セルジオ越後 「ブラジル人は生まれ持ったサッカーセンスがある。やっかいな相手じゃないかな。」
三都主 「大丈夫、オラもブラジル人だ。」
セルジオ 「へ?」
세르지오 에치고 [브라질인은 태어날때부터 축구 감각을 갖고 태어난다. 까다로운 상대가 아닐까]
산토스              [괜찮아. 나도 브라질인이다]
세르지오           [엥?]

(당그니/ 산토스 : 브라질 출신으로 일본에 귀화함. 현재 같이 욕먹고 있음 )


でもよく考えたら、98年の日本対アルゼンチン戦より戦力差は縮まってるんだよな。
あの頃は海外リーグの経験者すら居なかったし。
98年のアルゼンチンのメンバーも相当ヤバかったしな。今のアドリアーノより当時のバティのが上だったはず。
それ考えたら引き分けの可能性は十分あると思うよ。
그렇지만 잘 생각해보면, 98년 일본 대 아르헨티나 보다는 전력차가 줄어든 거 같아.
그때는 해외리그 경험자조차도 없었잖아.
98년에 아르헨티나 멤버도 상당히 위험했고 말이지. 지금 아드리아노 보다는 당시 바티스투타가 더 위였고.
그걸 생각해보면 비긴다는 가능성도 충분히 있다고 생각해.


サントスはブラジル星で生まれて直後あまりにも戦闘力が弱すぎると
断定されたため、適当に戦闘能力の弱い日本星におくりこまれた
下級ブラジル戦士。
산토스는 브라질별에서 태어난 직후 너무 전투력이 약하다고 판정,
적당히 전투능력이 약한 일본별로 보내지는 하급 브라질 전사다.


日本vsブラジル戦アニメ化決定しないかな
일본 vs 브라질전 애니메이션화 결정 안되나.

ドイツはブラジル応援するっぽいけどホントかよー。
ただでさえ戦闘力で不利なのに。これじゃまるでギリシャ時代の
コロッセウムでの処刑みたいじゃんか。
독일은 브라질을 응원할 거 같은데 진짜냐.
안그래도 전투력이 불리한데, 이건 마치 그리스시대(로마인데..)
콜로세움에서 처형하는 거 같잖아.


カフー「ブラジル人は生まれてすぐ戦士(セレソン)としての素質を検査される・・・
そのときの数値が低いクズ野郎が貴様のようにたいした奴のいない国へ送り込まれるのだ・・・
ようするに貴様は落ちこぼれだ・・・」
三都主「そのおかげでオラはこの日本に来れたんだ、感謝しなきゃな。
それによ・・・落ちこぼれだって必死で努力すればエリートを越えることがあるかもよ」
カフー「くっくっく・・・おもしろい冗談だ・・・
では努力だけではどうやっても超えられぬ壁を見せてやろう・・・」

続きは6月22日深夜3時半からNHKで放送される 日本-ブラジル戦で・・・
카프  [ 브라질인은 태어나서 바로 전사로서 소질을 검사받는다.
         그때 수치가 낮은 바보 같은 놈은 너 같이 별볼일 없는 나라에 보내지지.
         즉 너는 덜 떨어진 놈이다.]
산토스[ 그 덕택에 나는 이 일본에 올 수 있었다. 감사하지 않으면...
         그래도 말야. 덜 떨어진 놈이라 해도 필사적으로 노력하면 엘리트를 넘는 것이 가능할지도]
카프   [ㅋㅋㅋㅋ 재미있는 농담이군...그럼, 노력만 가지고는 어떻게 해도 넘을 수 없는 벽을 보여주겠다]

다음편은 6월 22일 3시반부터 NHK에서 방송되는 일본 - 브라질 전에서....


誰か日本vsブラジル戦を編集してDB風のBGMとか入れて
くれるかな。
누가 일본 vs 브라질전을 편집해서 드래곤볼풍의 BGM같은거 넣어주지 않으려나..

ジーコ「いいことをおしえてやろう・・・
    ブラジル人のいた国はこことおなじくらいの重力だった・・・
    やつらはそこでカラダをきたえたのだ・・・」
三都主「・・・・・・・・・・・・・・・」
ジーコ「すこしはわかったかな?ブラジル人の強さの秘密が・・・
    だがそれだけではないぞ・・・
    ブラジル人はもって生まれたサッカーのセンスがあるのだ
    そこがやっかいなところでもある・・・」
三都主「だいじょうぶ!オラもブラジル人だ!」
ジーコ「へ!?」

지코 [ 좋은 거 알려주마...
        브라질인이 있던 나라는 여기와 같은 중력이었다.
       그 녀석들도 거기서 몸을 단련시킨 것이다. ]
산토스 [ ...........................]
지코    [ 조금은 이해했겠지? 브라질인이 강한 비밀을 ....
           그러나 그것 뿐만이 아니다....
           브라질인은 태어나면서부터 축구 감각을 가지고 있다.
           그게 까다로운 점이기도 하다. ]
산토스 [ 괜찮다! 나도 브라질인이다!]
지코    [엥? ]


悟空 :どうしたみんな!!元気がまだまだ足んねえぞ!!
地球がどうなってもいいのか?!
오공 : 왜그래 다들! 기력이 아직 부족하다!!
        지구가 어떻게 되도 좋다는 이야기냐!


悟空ぅぅぅぅぅ早く来てくれぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇ
오공ㅇㅇㅇㅇㅇ빨리 와줘어어어어어어어어어어어......

日本サッカー界に悟空なんかおるかぃ!
일본축구계에 오공 같은게 있겠냐!!

サイヤ人側になった気分でみたら結構楽しめると思うよ
사이어인쪽이 기분으로 보면 꽤 즐길 수 있을꺼라고 생각해

神竜「ひとつだけ願いをかなえてしんぜよう!」
中田「監督!はやくしろ時間が無いぞ!」
ジーコ「勝ち点 1 おーくれ」

日本ークロアチア ドロー

신룡 [소원 하나면 들어주겠다!]
나카타 [감독님! 빨리 하세요. 시간이 없어요!]
지코 [승점 1을 다오]

일본 - 크로아티아 비김 -_-;;


ピッコロ大魔王が卵を吐き出すことからヒントを得て
ボールを食べてゴールの中で吐き出す
これを繰り返せば勝てる
피콜로 대마왕이 알을 토해내는 것에서 힌트를 얻어서
볼을 먹고 골대 안으로 가서 토해내는거다
이걸 반복하면 이길 수 있음
(당그니:오늘의 명언..ㅎㅎ)

 

부족한 뇌를 최대한 이동시켜 잘 생각해봐

 

 

일본대표 전투력은...칫, 겨우 5냐 스카우터의 전지가 아깝다. 
            

 

브라질 선수 아드리아노. 

 

     포기하면 편해 
        급기야 슬램덩크 감독까지 등장 -_-

원본출처 www.2ch.net

* 일본어에 관심이 있는 분들은,

  '기초일본어' 코너로.... 

관련글1 : 일네티즌. 2차전, 명암갈린 아시아...

관련글2 : 일본에서 애니 그려 먹고 살 수 있나?

관련글3 : 일본애니메이션의 저력이 저임금?

 


ⓒ당그니의 일본표류기 (http://blog.daum.net/dangunee)

*퍼가실 때는 출처도 같이...